Wherefore Scheiss? Oh, and I Do NOT Have A Dead Bird in My Pocket.

memeMamacita says:  I was reading my dear online friend Judy’s blog tonight and stole this meme idea from her.  Thank you, Judy.  I haven’t done a meme for a while, mostly because I loathe them, but this one appealed to me so here goes:  How I Named My Blog.

Back in early 2004, my friend Wes talked me into starting a blog.  This blog, to be specific.  Best advice I ever got.  Eternal thanks added to the eternal love and friendship, Wes dear.

Yes, former students do sometimes evolve into friends.

Once I’d decided to be a blogger – whatever that was – I had to name the blog.  I gave this task more time and thought than I put into naming my children.  But then, I’d had their names picked out since I was a child; they’re both named for beloved book people.

But my blog. . . . this new-fangled online journal thing that was destined to be an extension of my heart and soul and personality and self. . . . what to name it?  It should be something profound and catchy and cool.  It should be reverent and classy and professional.  It should be, well, me.  That pretty much negates what I thought it should be, doesn’t it.  Sigh.

My husband and daughter both speak German.  They like to speak it in front of me.  Over time, I’ve picked up a few expressions and phrases, and, being me, a few choice little expressions that struck me as worth remembering.  Two things in particular always hit me right in the funny bone:  Scheisskopf, and something about having a dead bird in one’s pocket.  It was close, but I chose Scheisskopf, partly because it was a way to express my opinion without openly offending those who didn’t know what it meant.  I’m a really classy broad, but I do love my little inside jokes.

I didn’t want to use this word in my blog’s title because I do have a modicum of dignity; besides, I was afraid people would think I meant ME.  Or them, which of course I occasionally do but still. . . .

So I tried to get “Scheiss Daily. ”  I was too late; it was taken.  So I grabbed up “Scheiss Weekly,” and it’s been “Scheiss Weekly” ever since.

“Scheiss” really ought to have an “e” at the end, but I was so anxious to get the name before some other German name-caller bagged it that I didn’t type it in and therefore, “Scheiss Weekly” was born.

I love my blog, and when you come to visit me and comment, I feel validated.  As if I had a right to live in the Blogosphere and ogle the cool kids at that OTHER table.

As for all the hits I get from people searching for scheisse because they want to look at a website about scheisse, well, shame on you, you perverts! they’re just funny now.  Once in a blue moon, someone I know hits me up for scheisse; I never tell on them, but I do giggle a lot, late at night.

I can be a scheisskopf at times; don’t think for a minute that I can’t.  I even take pleasure in it sometimes.  It’s part of my perfection: part mommyblogger, part professor, part educational issues commentator, part child advocate, part bad habit criticizer, part whiner, part social media maven, part astronaut, part ballerina, part Hogwarts fourth year, part rabble-rouser, part nostalgia specialist, part sentimentality wallower, part social critic, part retrospective parenting expert, part reviewer, part holiday reveler, part mind’s eye encourager, part imagination sparkler, part grammar nazi, part societal behavior critic, part funny bone tickler, part heartstrings puller, part professional writer, part international lawyer, part spy, part Broadway fanatic, and part curriculum advisor.  Put them all together, plus all the stuff I forgot, and you get: me.  I left out the really bad stuff on purpose; I figure my enemies can fill all that in.  There may be a few exaggerations in that list; I really can’t be arsed to go back and edit it.

Daughter in Question:  please comment and tell me that complete “dead bird in my pocket” expression you used to say to make me laugh.  I need a laugh.  We all do; times are hard.  Don’t actually fart, thankyouverymuch; just tell me the whole expression.  Whoops, now you all know what it means.  My bad.

I’m assuming y’all know what “scheisskopf” means?  So if I say something such as “My former public school administrators sure were a sad bunch of clueless  scheisskopfs,”  I would not need to explain further?

Good.

Your turn.


Comments

Wherefore Scheiss? Oh, and I Do NOT Have A Dead Bird in My Pocket. — 8 Comments

  1. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Dead%20Fart

    As confirmed by the link to the ever-reliable Urban Dictionary above, to have a dead bird in one’s pocket is a German idiom for the passing of a very stinky fart. Not unlike the American idiom of, “cutting the cheese.” In German, it looks like this, “einen toten Vogel in der Tasche haben,” but my German is not perfect (or even close) so there could be grammatical errors or wrong endings or something.

  2. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Dead%20Fart

    As confirmed by the link to the ever-reliable Urban Dictionary above, to have a dead bird in one’s pocket is a German idiom for the passing of a very stinky fart. Not unlike the American idiom of, “cutting the cheese.” In German, it looks like this, “einen toten Vogel in der Tasche haben,” but my German is not perfect (or even close) so there could be grammatical errors or wrong endings or something.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *